團隊負責人物美術畫師Fai Chan在ipad畫的荊裂和姚蓮舟。
到Fai的blog: http://de-saturation.blogspot.com/
可看刑到他更多個人作品。
Tuesday, August 30, 2011
Sunday, August 28, 2011
CWHK32《武》漫畫展覽圖片
今次沒有到場的朋友, 可在此看看展出畫稿的圖片: 我選了三十多張圖包括, 設定草稿, 試稿及插圖等。有機會會放一些大圖給大家看看。 再次謝謝俊兄為我們佈置展板, 辛苦了!
(其實那些都只是laser print out, 既然是數碼畫的而列印出來的....可稱為原稿嗎? 嗚~)
(其實那些都只是laser print out, 既然是數碼畫的而列印出來的....可稱為原稿嗎? 嗚~)
Saturday, August 27, 2011
Tuesday, August 23, 2011
《武道狂之詩》.內地版小說封面
《武道狂之詩》終於成功登錄內地! 卷一、二已在上星期出版,內地讀者有褔了。
簡體版的封面同樣是香港版《武》的書籍設計師Bede的設計,插畫則由內地畫師雨谷的繪畫。內頁也有多幅新的插圖。封套的摺疊設計也很特別!整體來說很喜歡這設計, 好有狂暴的味道!
簡體版的封面同樣是香港版《武》的書籍設計師Bede的設計,插畫則由內地畫師雨谷的繪畫。內頁也有多幅新的插圖。封套的摺疊設計也很特別!整體來說很喜歡這設計, 好有狂暴的味道!
Monday, August 22, 2011
Saturday, August 20, 2011
虎玲蘭 by Shelley
北京畫師Shelley的作品,性感御姐+薩摩辣妹.虎玲蘭。
轉載自微博。她也是漫畫版的分鏡助理。
轉載自微博。她也是漫畫版的分鏡助理。
荊裂 by Sang Lau
這荊裂是團隊中專責背景美術畫師Sang的作品, 黑白稿是他在早期設定時畫的, 他是最近才上顏色的. 很有味道!
可到Sang的blog看他的個人作品: http://sang-in-progress.blogspot.com/
可到Sang的blog看他的個人作品: http://sang-in-progress.blogspot.com/
Friday, August 19, 2011
東立慶功飯聚
為慶祝《火鳳小說》和《武道狂之詩漫畫版》同獲佳績, 口總經理葉小姐邀請了我們和幾位嘉賓包括吳偉明博士、王貽興和陳某一起飯聚。
飯聚後,吳博士提議到出版社參觀一下,我也以想看陳某抽屜裏的蟑螂的奇景(詳情請看火鳳燎原42期燎原後語)為理由也跟著去。最後大顆兒浩蕩殺 上出版社!除了參觀陳某的工作間之外,更一起去參觀了「阿俊換水陳某感動圖」的真跡。之後貽興兄贈了我們簽名《伯符》送給他們,然後再一起拍照留念。
席間無所不談,很高興與陳某一起談漫畫和看到他的原稿。
再次多謝葉小姐安排的飯聚,讓我過了一個快樂又有趣的一個下午。
Thursday, August 18, 2011
《武道狂之詩》漫畫數碼原稿展 及 創作團隊製作分享會
"《武道狂之詩》漫畫版製作團隊--「夢馬工作室」將在Comic World香港32,分享製作富有中國味的數碼漫畫!還會展出《武道狂之詩》漫畫版的數碼畫作及設定,九龍灣國際展貿中心, 展覽區設於地下展貿廳1"
製作分享會
日期:8月28日(星期日)
時間:2~3PM
地點:三樓展貿廳2舞台
到時我和團隊都會出席與大家分享交流 ! 正考慮把公司牆上的設定搬到CW...
http://www.hacken.cc/bbs/redirect.php?tid=669992&goto=lastpost
Monday, August 15, 2011
【The Making Of 】 02 - 卷二封面
卷二封面的主角別無他選, 必然是第二男主角 --颶風男兒: 荊裂!
"藍天白雲烈日下的Beach Boy" 就是我給Jack畫卷二封面的方向, 加上一些草圖, Jack便開始發功了!
第一輪的草圖: 右邊的太有劉華的真永遠feel了.....Jack還沒有熱身, 未畫出荊裂應有的感覺。
選了較為態靜的草稿, 右的一幅的荊裂較年輕及溫柔, 但與卷一的構圖會太相似了。
較喜歡動靜的草稿, 右的很有Mission Impossible 的感覺, 但還是較喜歡左邊的構圖多一點。
以上兩幅難以從二選一, 於是Jack把兩幅都簡單地上了色再決定採用那一幅。
看過彩繪後便決定了較動態的構圖, 就是出街的那個版本. (其實純個人角度我是比較喜歡左的)。
後來知道再會推出特別版, 順理成章另一款便可用作特別版的封面。
但是想與普通版的分別大一點, 特別是色調方面, 不如就做一個颶風版吧! 如是者特別版的封面就是現在的樣子!
你們喜歡那個封面多一點?
"藍天白雲烈日下的Beach Boy" 就是我給Jack畫卷二封面的方向, 加上一些草圖, Jack便開始發功了!
第一輪的草圖: 右邊的太有劉華的真永遠feel了.....Jack還沒有熱身, 未畫出荊裂應有的感覺。
選了較為態靜的草稿, 右的一幅的荊裂較年輕及溫柔, 但與卷一的構圖會太相似了。
較喜歡動靜的草稿, 右的很有Mission Impossible 的感覺, 但還是較喜歡左邊的構圖多一點。
以上兩幅難以從二選一, 於是Jack把兩幅都簡單地上了色再決定採用那一幅。
看過彩繪後便決定了較動態的構圖, 就是出街的那個版本. (其實純個人角度我是比較喜歡左的)。
後來知道再會推出特別版, 順理成章另一款便可用作特別版的封面。
但是想與普通版的分別大一點, 特別是色調方面, 不如就做一個颶風版吧! 如是者特別版的封面就是現在的樣子!
你們喜歡那個封面多一點?
Tuesday, August 9, 2011
尋人啟事.....
大家有留意這一頁最下格在葉晨淵的滅青城的告示, 當中除了荊裂外, 還有另一段尋人啟事..... 是我在交稿前有感而發加上的。 看得出那人是誰嗎?
另外, 關於這篇文告, 其實是喬靖夫親自執筆的, 既要 當時的文體格式, 更要模仿一個讀書不多的武者寫法, 不容易。(所以我和滔便把這難題交給喬大了, 呵呵!)
另外, 關於這篇文告, 其實是喬靖夫親自執筆的, 既要 當時的文體格式, 更要模仿一個讀書不多的武者寫法, 不容易。(所以我和滔便把這難題交給喬大了, 呵呵!)
Monday, August 8, 2011
喬靖夫客串演出!
大家有否發現,喬靖夫在《武道狂》漫畫卷三客串演出了一個角色?找到了嗎? 就在虎玲蘭出場的那段啊! (29頁)
其實喬靖夫在監修時也看不到的,因為我在交稿前才加上去的。我覺得這個很好玩呢,以後有機會我也會讓喬大客串不同的角色出場。可能會是嘍囉,店小二,農夫,路人。大家留意。: )
喬靖夫在微博說:“嘍囉好!因為我想在書中慘烈地死一次!"
好! 就找個機會成全他吧! XD
以下是原有的版本。
將來有可能發展成為”尋找喬大“有獎遊戲也不錯。XD
其實喬靖夫在監修時也看不到的,因為我在交稿前才加上去的。我覺得這個很好玩呢,以後有機會我也會讓喬大客串不同的角色出場。可能會是嘍囉,店小二,農夫,路人。大家留意。: )
喬靖夫在微博說:“嘍囉好!因為我想在書中慘烈地死一次!"
好! 就找個機會成全他吧! XD
以下是原有的版本。
將來有可能發展成為”尋找喬大“有獎遊戲也不錯。XD
Sunday, August 7, 2011
Saturday, August 6, 2011
《武》漫卷一 在線英文版
真的意想不到, 在網上竟然找到《武道狂之詩》漫畫 卷一的英文版 ! :P
製作似乎是相當認真的, 當然這不是官方授權的版本, 但從推廣的角度來說, 在未有正式英文版推出之前, 讓更多海外讀者當作預覽, 也不是壞事。
製作似乎是相當認真的, 當然這不是官方授權的版本, 但從推廣的角度來說, 在未有正式英文版推出之前, 讓更多海外讀者當作預覽, 也不是壞事。
看看這一頁, 做了很多Photo Retouching 把中英文旁白換上。 以下連故事簡介也翻譯了....
Blood and Steel Plot
The story begins with an eradication of Qingcheng by a group of martial art fanatic from Wudong, whose master and disciples only has one belief – to become the strongest. In order to maintain the supremacy, it takes over all the other martial arts group and kill those refuse to yield themselves to it.
其他章卷相信陸續有來....
那麼快有線上英文翻譯版, 這代表《武》漫畫也算是受歡迎吧!
Blood and Steel Plot
The story begins with an eradication of Qingcheng by a group of martial art fanatic from Wudong, whose master and disciples only has one belief – to become the strongest. In order to maintain the supremacy, it takes over all the other martial arts group and kill those refuse to yield themselves to it.
Yan Heng, a young swordman in Qingcheng, was saved by ‘Wudang Hunter' Jing Lie, who also lost his fellows because of Wudong. Being the only remnant of their groups, the two allied and start their journey of revenge.
其他章卷相信陸續有來....
那麼快有線上英文翻譯版, 這代表《武》漫畫也算是受歡迎吧!
Tuesday, August 2, 2011
《漫画王》Comic King 專訪!
馬來西亞動漫雜誌《漫画王》 Comic King, 今期第135期的,有我們的專訪!
"香港漫画《武道狂之诗》最强阵容 乔靖夫+叶伟青+袁建滔"
馬來西亞的朋友, 有興趣可買來看看!
https://www.facebook.com/comicking
專訪創作總監葉偉青
01.請先簡單介紹夢馬工作室。
畫師分別負責不同的部份,要相當有默契,磨合才可以保持質素及風格一致夢馬工作室 於2010年 由高偉豪先生創立,團隊主要來自前意馬動畫的創作部成員為主。夢馬致力開發不同的跨媒體資產包括漫畫,遊戲,電視,電腦動畫等。<武 道狂之詩>便是工作室的第一個開發項目。
02. 由製作動畫轉變製作漫畫,兩者過程有不一樣的區別嗎? 對您而言這是怎樣的一個轉變?
前期概念設計部份是大同小異的。漫畫也是像動畫般分成三類:人物角色,場景及道具。不過以動畫的設定的工作模式及仔 細程度,運 用在漫畫上便會太慢,<武>的人物很多,我們設計了主要的各位主角後也調節了要設計的程度告節奏。
至於制流程作方面就是兩碼子的事。 動畫和漫畫所需要的"SKILL SET"和表達手法都是不同的。漫畫擁有一套完整的獨有語言。我們制作時需要重新學習和調節。
動畫製作是絕對需要TEAM WORK的:團隊成員以各方面才能, 一層一層累積地將作品增值及改良。動畫製作人 數也是很多,以<阿 童木>為例, 在高峰期參與的制作的人員達500人。而現在的漫畫制作,整個 製作團隊就只少於10人。制 作流程比動畫要簡單得多,溝通開會的時間也比以往動畫少,可以直接花多點時間在作品上。
還有最大的分別是在於工作量與忙碌週期。製作動畫的"繁忙時段"是有週期性的。有些時間會比較空閒,可以休息一下;至於 漫畫是長期性的高工作量,是持續地繁忙,每星期定要保持平均生產量,假若今天放了假明天就要做雙倍的工作, 因此相對比動畫製作,漫畫是"很纏身"的工作。需要很強的紀律性才可以如期出版及保持質素。
03. 為何會選擇改編《武道狂之詩》?該小說什麼地方最吸引您?
是因為緣份吧(笑)。
與喬靖夫是認識多年的好朋友,當 年我們一起在一間電腦遊戲開發公司工作。我自己一直都是他小說的FANS。當我還在意馬國際的時候,我的辦公室也擺放了一系列喬靖夫 的小說,經常跟我討論創作的老闆FRANCIS就這樣認識了喬靖夫。
當時我們在一直在構思如何創造一個 屬於我們自己的ICONIC SUPERHERO。美國有太多成功的例子,BATMAN,SPIDERMAN,SUPERMAN,IRONMAN 等等,日本也有很多,那麼我們呢?真的沒有像他們這樣級數的。及後喬靖夫推出了<武道狂之 詩>, 我愛得不得了,而FRANCIS認為這個小說極有潛質可以發展。於是我便開始跟喬洽談授權的事誼。一拍即合!於是武道狂之 詩的多媒體開發的第一步---<武道狂之 詩>漫 畫便開始製作了。
喬靖夫的小說以人物及武打描寫細膩見稱,而且他的小說是很"影像化",富有強烈電 影感。最吸引我的地方是他怎樣以現代運動學來解構武術,有別於以往天馬行空的武俠,感覺很真實,武者單純追求‘強’,令人 看得很熱血。還有很喜歡<武>的角色設計,很有GAME的原素。
04. 您是第一次製作以武俠作為題材的漫畫,有何難度?
其實我以前也有畫過一些繪本形式的短篇漫畫,但製作這麼故事性強的武俠漫畫,還是第一次。的確比我想像中難。(笑)
首先是技巧方面。自 問自少便愛看漫畫,是個豐富經驗的閱讀者啊(笑)。但是當你要製作一本漫畫時,當中所需的技巧,如何去運用那一套已經發展非常成熟的 連環圖語言,自問掌握還是不夠。雖然團隊成員也是獨當一面的插畫師,也有些參與電影STORYBORAD的製作, 但要集體一起去"畫"漫畫,如何去活用那套獨有的漫畫語言,而且要有風格, 這又是兩碼子的事。因此,大家也很努力的"惡補"呢!(笑)。
另外,是武術。雖然大家也是看香港武俠漫畫長大的。但是,喬靖夫所寫的武術是非常寫實的,他本身也是個武人,對於武打方 面的耍要求是很高的。比如說: 劍怎麼握,馬步的重心,發動的姿勢架式等,我都想盡量做得寫實一點。幸好這兩年我也有習武,基 本的東西我也略懂一二。我也迫團隊畫師上了幾堂基本武術訓練,對作畫有不少的幫作。另一方面,在畫武打場面時,還是由喬靖夫充當武術 指導,把對打部份拍攝作為參考。
最後一個難度是統一畫風。我不像一 般日本漫畫家的方式負責繪畫,所有的人物角式,所有氣氛,落網,背景,都由助理負責。這一方面比較像香港流水作業式的製作方法。
05. 剛開始製作《武道狂之詩》時,是否有專研一些武術漫畫或電影?
的確看了很多武術漫畫及電影。專研的是自己的幾本至愛:井上老師的<浪客行>,沙村廣明老師的<無限 之住人>,山口貴由老師的<劍豪生死鬥>,鄭問老師的<刺客列傳>,以上都是我重點參考的漫畫。
電 影方面,張藝謀系列的<英雄>,<十面埋伏>,徐克的<刀>,胡金銓導演的
武俠系列如 <龍門客棧>,都有很大的參考價值。其實我一向很喜歡動作片,日韓的也愛看。最近也參考了很多 MMA的片段, 也很有用...
06. 您對《武道狂之詩》漫畫的製作抱有什麼樣的堅持?
堅持嗎?我想是。。。
"尊重原作,終於原著"。所以大家可以放心,我們絕不會胡亂改編(笑)。其實很希望在六期之內,我們能把畫風成熟地確立。質素不斷提升,最好不斷有些‘新’的點子給大家。
07. 漫畫的繪製您都親自監修?可有遇到什麼困難?
對呀,每一頁的繪製(包括設計),我都是親自監修的。可以說是"開頭包底",我先開始分鏡,繪畫部份底稿,之後就分派給畫師們描線。之後我會作 監修,包括:表情,造型,氣氛效果,美術字,風格統一等。有時候到最後才想到有更好的點子,我會重畫某些畫面。通常我會一遍又一遍地修改, 假使沒有 DEADLINE,我會無止境地的修改, 直至今天也未改好第一卷(笑)。
最大的困難我想是時間不夠。每星期要製 作約18頁畫稿,如有什麼額外的工作或是病了,每天工作量便會更加壓縮,也許會影響質素。當花太多時間修改,便會直接影響往後章數的進度。。。因此負責管期的製作經理在這方面對我很嚴苛(笑)。
08. 繪畫背景與建築是如何收集有關的資料?
<武道狂之詩> 的背景是明朝正德年間,我們也就集中在這方面作資料搜集。負責背景設計及美術的畫師曾參與多部動畫的背景概念設計,他也修 讀建築學,也花了很多間了解中國的建築結構。這方面對漫畫很有幫助。
另外互聯網也太方便了, 大部分的資料可以在網上找到。不 過我們還是一起到國內的書城大量搜購有關的建築書籍作參考。
09. 製作過程您是如何與原著及編劇協調意見?
先由我們的 工作流程開始說起吧。滔(編劇)會與我一起討論大綱,大家腦震盪後預定了 方向及點子後,滔便會直接編寫第一稿劇本。完成後會同時給我和喬靖夫一起看。滔收集了我和喬的意見之後便會繼 續寫二稿。同時間我會開始資料搜集及各方面的設定。完稿後我便會開始做早草圖分鏡,完成初稿後,也會與滔討論如何改良,二 稿分鏡後便開始起底稿,及描線等制作工序。在我監修完成後會給滔和喬看, 收集他們的意見。喬會作最後文字的監修。然後就是設計排版。基本流程就是這樣。由於大家也是相識了多年的好朋友,而且大家喜歡的東西 也相近,溝通上自然是很暢順。
10. 《武道狂之詩》漫畫的製作風格及包裝為何會選擇使用單行本,而 非港漫一般的薄裝版形式?
選擇單行本的格式主要是因為巿場上的考慮:我們開始時也進行過不少討論和研究,是以哪種形式去製作我們的漫畫。究竟是純 電子版,日式,港式等?我的企劃是多方面發展<武道狂之詩>這個產業。主要是以亞洲巿場為主,進而推展至其他地方。所以我 們一開始便以國際化為漫畫定位。
薄裝港漫的包裝是很"地道香港"的格式,不方便收藏,對於推擴至外地限制較大。另一方面以週刊的形式制作,對 我們團隊來說也是做不到。至於單行本的好處是較好收藏,珍藏的價值較高,在書店也可以耐放一點,也 方便一些後來的讀者補購。再者單行本形式的制作模式給予我們多一點"BUFFER"去提昇質素。
另一主要原 因,是我個人比較喜歡日漫的大小。日漫平均每頁4-6格,港漫平均7格式以上,我認為在畫面處理上,日式單行本較 簡潔美觀。
還有最後一個原因,就是想在形象上有別於傳統的港漫。想令觀 感較為年輕化,今時今日, 買薄裝港漫的人也買少見少了。
11. 夢馬工作室將來有何計劃?
首要是令武道狂的制作盡快上軌道,在巿場上站穩陣腳。盡量令<武>的知名度提昇。
下一部將會是電影及動畫。
除了武道狂之外,夢馬工作室也正在籌備一齣動畫電影(內容暫時未能公佈)。
Subscribe to:
Posts (Atom)